当前位置: 首页  |  工作动态  |  正文

【华夏译坊及语言】工作室召开新学期工作布置会

作者:国教学院 发布时间:2025-03-05浏览次数:

227日中午,华夏译坊及语言培训工作室在综合楼1201召开了新学期工作布置会。会议由工作室队长杨资格主持,指导教师梁思及全体队员参会,为新学期的工作拉开帷幕。

347F7

会议伊始,杨资格对上学期的工作任务和成绩进行了全面总结并对本学期的工作作了规划安排。她指出,上学期工作室成员积极参与各项翻译实践项目,包括人才培养方案的翻译、学校英文网新闻编译、校刊英文目录翻译等,队员们在实践中锤炼技艺,不仅自身翻译技能显著提升,更为学校提供了高质量的翻译服务。本学期工作室将继续深化与企业的合作,拓展翻译项目的领域和范围,为队员提供更多的实践机会。同时,还将组织一系列的内部培训和交流活动,邀请行业专家和优秀译者进行讲座和经验分享,提升队员的专业素养和综合能力。

36AFE

指导教师梁思对本次布置会进行了点评。她充分肯定了上学期工作室取得的成绩,同时也对队员们在工作中存在的问题提出了针对性的建议。她强调,翻译不仅是一个日积月累下苦功夫的工作,而且随着日新月益的新技术发展,需要不断学习和掌握新的翻译技术和方法,以适应不断变化的市场需求。

此外,梁思还给队员们介绍了中国翻译协会举办的《译讲堂》关于 “DeepSeek赋能翻译生态:推理大模型驱动下的翻译实践创新与翻译教育改革”讲座。该讲座探讨了面向翻译教育和实践的人工智能生态,涵盖理论研究、算法开发、语言处理、实际应用、伦理考量、跨学科创新和全球语言支持等多个层面,及DeepSeek等大语言模型在翻译生态中的应用和涉及的众多领域。该讲座呈现了大模型时代翻译领域的变革与发展,更为翻译从业者、教育工作者和学习者提供了有益指导。

本次工作布置会的召开,为华夏译坊及语言培训工作室本学期的工作明确了方向,也激发了队员们的工作热情和积极性。工作室全体成员将利用AI赋能翻译,产教结合,推动翻译实践及创新的发展。