从2017跨年到2018,对于英语1143班的同学们来说注定是一个不平凡的跨年。因为英语1143班的同学们正在如火如荼地开展为期三周的课程设计。在这一次的课程设计中,结合英日双语的专业特点,要求学生以小组为单位完成英日双语视频录制。

由指导老师杨雯娟老师和袁晓庆老师带队,给学生们准备了一系列参考选题,有大家耳熟能详的《神探夏洛特》、《海贼王》、《深夜食堂》等。同学们首先挑选和编辑了合适的视频片断,经指导老师审查通过后,进行英日互译。在英日互译的过程中,大家发现只有综合参考英语、汉语、日语三种语言的翻译才是最精准的,并且通过翻译再一次体会到三种语言切换的魅力。

在第二次课程设计集中辅导中,杨雯娟老师和袁晓庆老师针对每个小组的翻译译本进行了面对面辅导。为了把语气拿捏得更精准,两位老师还不时停下来进行讨论。在修改完翻译以后,各小组进行了配音预演。在预演中,袁晓庆老师对于参与配音的刘苑芳同学的日语口语连连称赞,认为她发音标准、口语流畅。在预演结束后,指导老师也对大家提出总体的希望和要求,在第三次集中辅导之前,大家还有很多工作要一一完成,希望大家团结合作,力争上交一个满意的课程设计成果。

据悉,课程设计是提高学生语言综合运用能力的实践环节。通过完成与所学专业知识相关的综合性任务,加深对所学专业知识的理解与应用,同时锻炼学生英语语言综合运用能力、团队合作精神及周密的思辨能力。