On March 13, HXIT held the 27th International Exchange Salon on "New Fields in the Future of the Language Industry under AI Mode". The event invited Yin Baien, an expert in translation and military consulting, to give a speech, and all teachers and students of the Huaxia translation workshop and languages training studio, as well as representatives of teachers and students from various schools participated in the event.

At the beginning of the lecture, Yin Baien shared the latest and most cutting-edge information in the field of language industry and introduced the development of the translation market. He pointed out that the global translation market has gradually recovered in the post-epidemic era, and the era of scientific and technological information translation has arrived. According to the analysis of the market data of the language industry, private enterprises produce the next tech giant. In addition, he also shared that the translation and language service sub-sectors mainly include information and communication technology, cross-border e-commerce, and education and training.
With the unstoppable development of the Belt and Road Initiative, the internationalization of Chinese, and the rise of Chinese culture, we must understand and use open source scientific and technological information, and integrate English proficiency throughout. This salon activity not only updated the understanding of the current language industry, but also provided an important reference for learning and future work direction.